☆Happy Crop Stockless☆4日目に参加です!!
今回は順調に皆勤目指せるかも(*^_^*)
旅行のあとだから使いたい写真もストックレスしたい材料もあるからかな。
今日はCS#143で。
このスケッチかわい~と思っていて
よし、これは雪写真でしようと決めてたのでできてよかった(*^_^*)
「SNOW DAY」
ちょっと冒険LOです。
っていっても、マイブームのメッシュやら麻紐やら材料は変わり映えせずだけれど。
ランダムにいろいろ置いていくのが冒険。
難しいね~…
センスのなさがキラリ(涙)
やっぱりエンベリ固めちゃう。
指定メーカーは
mayaのアルファベット「day」の部分がそうです。
あと、Pink Paislee のブラッズ。
本当、チョビットばっかり…
明日も参加したいな。
mayaのアルファベット「day」の部分がそうです。
あと、Pink Paislee のブラッズ。
本当、チョビットばっかり…
明日も参加したいな。
***************************
以前、雑誌に載せてもらったのがきっかけで
フランスのできたてほやほやのshop
Designer Teamに呼んでいただきました。
本当にできたて。
2月にopenしたばっかり。
私の他には
Brigtさん
がおられます。
みなさんハードでアーティスティックな感じ!!
私の様な凡人LOで…ついていけるか!?(汗)
私の所にはまだですが、
すでに、ChantalyonさんがブログでDTworkの記事を
すでに、ChantalyonさんがブログでDTworkの記事を
書いておられます。
なんせ、語学力のない私。
翻訳サイトを駆使しての会話なので
DTに加わったのも一番最後。
DT用のフォーラムに
「日本人の子を誘いたいけどフランス語が分からないみたいなの!」
的な事が書かれてありました(苦笑)
スミマセン…
どうやら、shopの名前の通り
木製製品を取り扱うようです(*^_^*)
SBに上手くつかえるか、自信ないですが
初めてのDT、私なりに頑張ってみようと思います。
どうか、温かく見守ってください~^^
16 件のコメント:
Très jolie page.
皆勤してるやーん!
引きこもってるの?
M'sしたいけどいぶくん風邪じゃツライねぇ…(泣)
そしてそして、DTおめでとうございます!!!
>>「日本人の子を誘いたいけどフランス語が分からないみたいなの!」
この部分に笑わせて頂きました(笑)
言葉の壁もあるけれど、そこはmachikoさんの素敵なLOで乗り切って!!
DTワーク、楽しみにしてまーす☆
いつもながらにかっこいいっ!!!
なんだか読んでて
んんんん???っておもったので、コメントを。(笑)
「センスのなさがキラリ(涙)」
なんぞ書いちゃ。。。わたしゃどーなるのさっ!!
っと、一人で突っ込んでしまった・・・(苦笑)
じゅーぶん、センスござんすよ。うらやましい限りです~
私も数字とか、英文字とか、麻ひもーとか、
バーコードなんぞ、かっちょよく使いこなしたい
と日々、思うのですが、、、いつもかけ離れ・・・爆
ミストを今月は必ず買うぞ!!!っと
まちさんのLOをみて思うのでしたwww
こんにちは!先日はコメントありがとうございました。
ワッワッワッ、タイミングよく素敵なお知らせ☆DTおめでとうございます。
英語もチンプンカンプンな私、フランスとはオシャレな香りがプンプンします。
そして、今日のLO。ここ数日「宙に浮いたLO(←表現が変でスミマセン)が作れるようになりたい」と思っていたので、穴があくほど見てしまいました。
とっても素敵。
何気ないエンベリ使い、私もお勉強させていただきます。
おおおおおおお!!
フランスのショップのDT、おめでとうございまーす(≧▽≦)❤
すごいですね!!
DT同士のコミュニケーションもフランス語なんでしょうか?!
その木製製品が日本にも入ってくるようにmachikoさんのDTworkに期待しています☆
CSのスケッチ、私も可愛いなぁ~って思ってました♪
でもこのスケッチがこんな風にアレンジできるだなんて!
すごいです~~☆
バーコードがかっこいい!!
すごー。オサレイメージめっちゃ感じるショップですやんー。
DT就任おめでとうございます!!!
かっちょいいレイアウト!金曜日インスピレーションいっぱいもらわねばー。
ウッド素材日本に入ってきたらぜひつかってみたいけど
わたしのイモイモレイアウトにおフランスのエンベリが
似合うかどうかだわーwww
I love it, your layout is gorgeous!
Thanks for your advert :-D ! I try to send your first package tomorrow !
>Sandrine
I am glad to get the comment from my blog!!
thank you!!
marikoさん
そうそう、皆勤(*^_^*)
ほほほ。
いや~、言葉の壁は…なんとも!!
LOで乗り切れたらいいんだけれどね(笑)
また、相談乗って!!
appleclover* さん
つくりながら、くちゃくちゃになってきた…と
反省してたんですよ。
ミストいいですよ~って、私はいつも変わり映え
しない使い方しかできていないけれど(汗)
そうそう、私もリンクいただきますね!!!
スピカさん
こんにちは!!コメントありがとうございます(*^_^*)
私も本当に語学力がなくって…
翻訳サイトに頼ってばっかりです(汗)
「宙にういたようなLO」ですか!!??
なんだか、作りながらごちゃごちゃしてきて
まるでブラックホールでした…
ともみっちさん
ありがとうございます!!
超微力ですが、頑張らせていただきます。
DT同士もおフランス語なんです。
やばいですよ…話題にまったくついていけず。
かなり前のバーコードもストックレス出来てよかったです(*^_^*)
yukky*さん
ありがとうございます。
本当に超微力ですが…
私のほうこそインスピレーション頂きたいです~~~~
ランダムにエンベリを配置させるの
難しかったです(汗)
日本におフランスの風をふかせられるでしょうか…
Chantal
Thank you !!!!
I am glad for you to like.
Rowan
I am looking forward to its reaching!!!
コメントを投稿